I got to thinking that “Applehood and MotherPie” was too much a part of my past, particularly my adolescent past (since that was the name of my High School underground newspaper). So I decided to change it, to something a bit more serious and more reflective of whom I am today:
Y Gwir Yn Erbyn Y Byd
האמת נגד העולם
La vérité contre le monde
The Truth Against The World
There it is, in Welsh/Bretagne, Hebrew, French and English.
You’re welcome!